Κυριακή 19 Ιανουαρίου 2020

ΜΕ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΙΑΤΙΚΗ ΔΙΑΘΕΣΗ ΠΑΙΖΟΥΜΕ ΑΡΚΕΤΑ, e Twinning, Games without Boundaries, teaching through games

Τα Χριστούγεννα πέρασαν εντούτοις οι αναμνήσεις μας πολλές κι όμορφες καθώς με τα παιχνίδια μας ολοκληρώσαμε την ενότητα του E- Τwinning μας. Ώρα για παιχνίδι λοιπόν.

Memory game
Xρησιμοποιήσαμε παλιές χριστουγεννιάτικες  κάρτες ευχών και τις κατηγοριοποιήσαμε με βάση κάποιο χαρακτηριστικό τους όπως: αντικείμενα, δέντρα, ανθρώπους, χιονισμένη πόλη, στολίδια, μέσα έξω από το σπίτι, η Γέννηση του Χριστού και το αστέρι με το φως.






Αγώνες ταχύτητας
Τα παιδιά χωρίζονται σε δύο ομάδες την πράσινη και την κόκκινη. Σε απόσταση έχουν και τα αντίστοιχα καλάθια τους. Μπροστά τους υπάρχουν χρωματισμένα και γεμάτα γκλίτερ (από προηγούμενες κατασκευές) φιογκάκια. Στόχος η ομάδα που θα βάλει τα περισσότερα φιογκάκια είναι η νικήτρια. 






Ζητήθηκε η κάθε ομάδα να φτιάξει το δικό της χριστουγεννιάτικο δέντρο από σερπατίνες. Δυσκολεύτηκαν αλλά στο τέλος τα κατάφεραν. Κάθε ομάδα προσπαθούσε να ρίξει ματάκια μέσα στους κύκλους. Ποια κέρδισε ; Κι εδώ πάλι η πράσινη ομάδα. Η απογοήτευση της κόκκινης μεγάλη!






Τα αστέρια των ευχών
Τα παιδιά χωρίζονται πάλι σε δύο ομάδες. Η μία ομάδα κρατά αστέρια στα χέρια της και η άλλη τα καπέλα των νεράιδων που θα εκπληρώσουν τις επιθυμίες τους. Εύχονται και πετούν τα αστέρια τους. Η επιθυμία τους εκπληρώνεται μόνο αν το αστέρι καθήσει στα καπέλα των παιδιών!







Μουσικά όργανα , παίζουμε μέσα έξω
Σχεδιάζω στο δάπεδο ένα χριστουγεννιάτικο δέντρο. Τα παιδιά το χρωματίζουν πράσινο. Επιλέγουμε μαράκες και τύμπανο. Δύο παιδιά θα χτυπούν τα μουσικά όργανα όπου οι μαράκες είναι μέσα στο χριστουγεννιάτικο δέντρο και το τύμπανο έξω. 





Εμπιστεύομαι και προχωρώ
Ένα παιδί έχει δεμένα τα μάτια του και το άλλο (ο οδηγός) το κατευθύνει πάνω στις γραμμές του δέντρου.







Ο πεινασμένος Χιονάνθρωπος
Και μιας και Χριστούγεννα και χιόνι πάνε μαζί και με την επιθυμία των παιδιών, έτοιμος ο Χιονάνθρωπος. Μεγάλος αγώνας για να τον ταΐσουν!




Τρίλιζα με τον Άγιο Βασίλη



Τυφλόμυγα
Η μία ομάδα παιδιών έχει κολλημένα αστέρια και η άλλη δέντρα. Όταν το παιδί τυφλόμυγα πιάνει ένα παιδί καλείται να αναγνωρίσει ποιο είναι και τι έχει. Αν έχει αστέρι του εύχεται να κάνει κάτι , ένα ζώο για παράδειγμα, αν έχει δέντρο τότε το δέντρο ζητά κάτι από το παιδί τυφλόμυγα.




Ευτυχισμένο το Νέο Έτος
Το Νέο Έτος είναι χωρισμένο σε ψηφία . Τα παιδιά ανά δυάδες καλούνται να το συμπληρώσουν μέχρι ένα χρονικό όριο. Νικητής το παιδί που θα προλάβει!









Στο σημείο αυτό θέλω να ευχαριστήσω την συνάδελφο και φίλη Χρυσούλα Σκλαβενίτη για τις ιδέες που μου έδωσε στο ιστολόγιό της.

Μπορείτε να δείτε το βίντεο που ετοίμασα ΕΔΩ
ΚΑΛΗ ΧΡΟΝΙΑ ΣΕ ΟΛΟΝ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ!














Παρασκευή 17 Ιανουαρίου 2020

ΠΩ ΠΩ ΚΑΤΙ ΧΙΟΝΑΝΘΡΩΠΟΙ!

Βρισκόμαστε στην καρδιά του χειμώνα και δεν εννοείται η τάξη μας να μην στολιστεί και με την αντίστοιχη κατασκευή!
Χαρτιά  Α4 χρωματιστά
περίγραμμα χιονάνθρωπου
μαρκαδόροι
ψαλίδια
κόλλες
και αρκετή φαντασία!





Σάββατο 11 Ιανουαρίου 2020

ΗΜΟΥΝ ΤΟΥ ΣΤΑΒΛΟΥ ΕΝΑ ΑΧΥΡΟ




Ήμουν του  στάβλου ένα άχυρο ….
Αλλά όχι σε όποιον κι όποιον στάβλο αλλά στον στάβλο εκείνο που γεννήθηκε ο Χριστός , μέσα σε μία φάτνη με ζεστασιά τα άχυρα και τα χνώτα των ζώων. Ο ήρωας αυτού του παραμυθιού της συγγραφέως Σωτηρίας Κυρμανίδου δεν είναι άλλο παρά ένα άχυρο. Ταπεινό, άσημο , απαρατήρητο αλλά χρυσό και με φως. Αξιώθηκε ν’ αγκαλιάσει τον Χριστό, να τον ζεστάνει , να του δώσει ένα γλυκό φιλί. Και παρά την μικρότητά του αξιώθηκε να ζήσει τόσο κοντά την γέννηση του Θεανθρώπου κι όλα τα θαυμαστά εκείνης την νυχτιάς.



 Η ζωή του γέμισε αγάπη διότι όποιος ζει τον Χριστό η καρδιά του γεμίζει αγάπη επειδή απλόχερα του την προσφέρει ο ίδιος ο Σωτήρας.  Το αχυράκι λοιπόν αποφασίζει κάθε χρόνο να δίνει αγάπη , πολλή αγάπη. Αγάπη σε όλους ανεξαιρέτως , αγάπη σε όλον τον πλανήτη , σε όλον τον κόσμο επί της γης.  

Η συγγραφέας περνά πολύ όμορφα μηνύματα στα παιδιά όπου εκτός από τα γεγονότα των Χριστουγέννων μαθαίνουν για αξίες σημαντικές στη ζωή τους. Φροντίδα, ταπείνωση, μακροθυμία, σεβασμός κι εκτίμηση,  αγάπη, ευσπλαχνία ! Για το κάθε τι πάνω στη γη , όχι μόνο για τους ανθρώπους αλλά και για τα ζώα και για τα ίδια τα αντικείμενα. Διότι και το ίδιο το άχυρο ήταν το πιο μικρό και ταπεινό πλάσμα που υπήρχε! H εικονογράφηση με όμορφα χρώματα και σχέδιο που ξεκουράζει κι ενθουσιάζει τα παιδιά , προτρέποντάς τα να ταξιδέψουν στον κόσμο αυτόν του παραμυθιού.


Καλοτάξιδο!

Πέμπτη 9 Ιανουαρίου 2020

Μύθοι και Ιστορίες της Άπω Ανατολής , Λευκάδιος Πάτρικ Χερν



Mε μεγάλη χαρά ταξίδεψα στον παραμυθένιο κόσμο του Λευκάδιου Χερν μέσα από την ευαισθησία και την ματιά της κ. Έυας Πετροπούλου Λιανού. Εντυπωσιακή είναι η συνένωση Πολιτισμών μεταξύ Κύπρου , Αθήνας, Ιαπωνίας και Μόσχας. Μία γέφυρα αδελφοσύνης και κοινού σεβασμού πάνω σε πανανθρώπινα ιδεώδη στηριγμένη.
Ο Λευκάδιος Χερν υπήρξε σύμβολο ελευθερίας κι ανοιχτού πνεύματος για την εποχή του. Διακρίθηκε για την αγάπη του στην Ιαπωνία που την αισθάνθηκε σαν το ζεστό σπίτι του.
Τα παραμύθια του συγγραφέα διαπνέονται από μηνύματα προσφοράς, συγχωρέσεως, αγάπης, ανθρωπισμού, σεβασμού, ειρήνης, αγάπης, αυτοθυσίας, μέριμνας, όλα σημαντικά για την ηθική ολοκλήρωση του ανθρώπου και την ολόπλευρη συγκρότηση της προσωπικότητάς του. Και φυσικά μπορούν να βρουν μια μεγάλη αγκαλιά και στον ευαίσθητο χώρο της εκπαίδευσης . Μιας εκπαίδευσης που τονίζει την αναγκαιότητα της διαπολιτισμικής προσέγγισης των ανθρώπων και της αξίας όλων των χωρών πάνω στον πλανήτη μας.
Στο σημείο αυτό θα σταθώ στην μετάφραση των κειμένων από την συγγραφέα και φίλη κ. Εύα Πετροπούλου Λιανού. Η μετάφραση χαρακτηρίζεται από απλή γλώσσα, προσιτή και κατανοήσιμη στον κόσμο των παιδιών, με αμεσότητα, περνώντας μηνύματα και συναισθήματα με απλό και κοφτό τρόπο. Όπως ακριβώς και η χρήση ενός σπαθιού στη χώρα των Γιαπωνέζων… κοφτά. Μέσα από την παραμυθένια μετάφραση η κ. Εύα μας εντυπωσιάζει με την κατανόηση του γιαπωνέζικου πολιτισμού και με τον ονειρικό τρόπο που αποτύπωσε με ευαισθησία, καλαισθησία, λυρισμό και ωραιότητα λόγου το πνεύμα του Λευκάδιου Χερν.
Η εικονογράφηση υπέροχη. Μας ταξιδεύει στη χώρα του ανατέλλοντος ηλίου, στις παραδοσιακές ενδυμασίες, στο θεσμό της οικογένειας, στον τρόπο ζωής αυτών των ανθρώπων, στην κουλτούρα του λαού αυτής της χώρας γενικά.
Η επιμέλεια εξίσου εκπληκτική και προσεγμένη. Προσωπικά είμαι ενθουσιασμένη κι ως Λευκαδίτισσα χαίρομαι που η Λευκάδα περήφανα επιδεικνύει ένα ακόμα καταξιωμένο πνευματικό της τέκνο που με τις ιδέες του εμπνέονται γενεές νεώτερων συγγραφέων.
Εύα, εύχομαι η έμπνευσή σου, η δημιουργικότητά σου να είναι αστείρευτες, με ανοιχτούς και φωτεινούς ορίζοντες επιτυχίας κι ευλογίας. Να ευχηθώ να είναι καλοτάξιδο. Στέλνω ένα μεγάλο ΜΠΡΑΒΟ σε όλους τους συντελεστές αυτού του αξιόλογου βιβλίου.